blue spring,, (echo)
T'avais un peu perdu l'habitude de faire des quarts de jour. Les dernières semaines passées à accumuler les soirs et les nuits, pour te tenir un peu plus loin du hang-out. Pour laisser respirer Aika. Pour oublier, aussi, son absence dans ton lit, chaque fois que tu fermais les yeux pour prendre un peu de repos. Les mois passaient, mais tu te trouvais encore à la chercher. Toujours un peu paumé. Habitude de laquelle ton corps et ton esprit ne semblaient pas vouloir décrocher.
Travailler de nuit avait été une échappatoire facile, durant les mois suivant votre rupture. Tu avais repris un rythme un peu plus normal, après ça — mais faut croire que tu n'étais pas prêt. T'avais sauté sur l'opportunité quand un de tes collègues avait pris des vacances. Ton patron n'avait pas posé de questions, mais tu savais que ça ne s'éterniserait pas. Que, bientôt, tu reprendrais une vie normale, et qu'il te faudrait le faire sans Aika. Tu avais promis que tu l'aiderais.
Que vous tourneriez la page.
Que vous avanceriez.
Tu ignorais encore si tu y arriverais.
Mais tu avais au moins promis d'essayer.
T'as cédé aux supplications d'une de tes collègues, aujourd'hui. Elle avait désespérément besoin de quelqu'un pour couvrir son quart de jour, quitte à prendre ton poste pour la nuit. Tu avais été en cuisine toute la journée pour la dépanner, le coeur tout de même un peu léger de savoir que tu rentrerais chez toi à temps pour le souper avec Echo. Ta mère t'avait fait comprendre qu'elle aurait aimé que tu sois là — et voilà que tu le pouvais. Tu l'avais prévenue un peu plus tôt dans la journée, et elle t'avait mis en charge de passer chercher de la crème glacée pour le dessert. Tu peux faire ça. Pas besoin de penser.
Juste besoin de passer un peu de temps doux, en sécurité de toi-même et du reste du monde. Ce serait parfait.
Tu te gares dans la petite allée devant la maison, fronçant les sourcils en voyant la silhouette familière d'Echo plantée devant la porte d'entrée. Un coup d'oeil à l'heure t'informe que ta mère devrait être rentrée — et tu te demandes depuis combien de temps ta cousine est là à poireauter.
Tu coupes le moteur, attrapes le sac plastique rempli de pots de crème glacée, et sors du véhicule pour t'approcher. Ton téléphone dans la main pour vérifier les messages de ta mère — she's going to be a bit late. « Hey. Did my mom stand you up or something? » Tu pianotes rapidement une réponse — how late? —, sourcils froncés, avant de reporter toute ton attention sur Echo. Un sourire doux passant sur tes traits. L'air de la soirée était tiède, le vent enveloppant. Pas la pire des températures pour attendre, mais ce n'était pas une raison. « How long have you been waiting? » Ton téléphone coincé entre tes doigts, tu manipules maladroitement tes clés pour isoler celle de la porte d'entrée. Tu finis par l'enfoncer dans la serrure, la tournant pour pousser la porte d'entrée. Pas la moindre trace de Pochita — qui n'a jamais été du genre à t'accueillir, quoi qu'il en soit. Tu t'arrêtes cependant avant d'entrée, jetant à Echo un sourire tranquille. « You can use the spare key, by the way. If this happens again. Or if you ever need to crash when we're not here. » Tu te baisses, étires le bras pour pousser très légèrement le pot de fleurs à deux pas de la porte. « It's hidden in that little hole down here. In the wall. » Tu pointes du doigt le petit défaut, un peu dissimulé par la pénombre. Peu désireux qu'Echo se retrouve à vous attendre à chaque fois que vous manquiez de ponctualité.
Dans ta main, ton téléphone vibre. Tu distingues le texto de ta mère sur l'écran — more than I thought. Qu'importe. Tu étais là pour accueillir Echo. Vous patienterez. Et si tu avais longtemps été un peu gêné en sa présence, vous aviez fini par vous habituer. Ou c'était en bonne voie, dans tous les cas. « C'mon in. »
Tu avais passé la journée entière à te promener. Aucun engagement particulier, mais bien du travail à rattraper. Des courriels à répondre, des contrats à lire, des papiers à remplir - mais tu avais décidé de te lever tôt pour tout régler. Tes colocataires étant encore en train de dormir, et ne voulant pas créer davantage de drame, tu t'étais éclipsée dans un café pas trop loin. Tes écouteurs sur les oreilles, un café latté à siroter, tu avais tout terminé en deux heures, et tu pouvais ensuite faire ce que tu préférais. Tu avais des films à faire développer, alors tu avais passé ton temps à faire ça dans un studio. Tu étais fière de tes clichés, observant chacun avec attention, sélectionnant ceux que tu proposerais au groupe, ceux que tu garderais pour plus tard. Nailea penchée sur son micro, Ashton et son sourire dévastateur, et puis Ziggy - ses cheveux retombant légèrement devant ses yeux. Ton coeur rate un battement, mais tu restes concentrée. Enfin, tu essaie.
Tu repasses chez toi afin de te changer, ne voulant pas être en retard pour l'heure que tu avais dit à ta tante. Tu es contente d'aller passer la soirée en sa compagnie - tu n'avais pas beaucoup eu l'occasion de la voir depuis ton arrivée, et tu lui devais tellement. C'était elle qui t'avait permis de comprendre que tu pouvais aspirer à plus - que ta vie t'appartenait, et que tu en valais la peine. Tu étais attachée à elle, et tu avais le coeur léger à l'idée de passer du temps avec elle et ton cousin ce soir - elle t'avait avisé en après-midi qu'il pourrait finalement être là. Encore mieux. Tu t'y rends sans encombres, fronçant un peu les sourcils en ne voyant pas de voiture dans l'allée de stationnement - mais tu étais un peu d'avance. Peut-être que ta tante n'étais pas encore rentrée. Tu attends patiemment devant la porte, pas le moindrement pressée. Le soleil est doux contre ta peau, et tu te perds dans tes pensées en observant les alentours.
Tu ne réalises même pas depuis combien de temps tu attends quand une voiture se gare à quelques pas de toi - ce n'est pas ta tante, mais Ryung. Tu es contente de le voir, ton sourire glissant sur tes lèvres, et tu le salues d'une main. "Hey. Did my mom stand you up or something?" Tu fronces légèrement des sourcils. "What? No..." Du moins, tu ne penses pas. Clairement, tu as la bonne journée - et tu regardes ton téléphone pour réaliser que tu as un message de sa part, pour dire qu'elle va être en retard. "How long have you been waiting?" Tu hausses une épaule. "I'm not sure. Not long." Tu observes ton cousin ouvrir la porte, ses cheveux sombres, sa manière de se déplacer. Vous n'aviez pas tant d'années d'écart - mais tu avais toujours admiré ton cousin pour sa personnalité dégourdie. Tu aimerais bien être moins timide, et un peu plus comme lui. Il te donne un sourire. "You can use the spare key, by the way. If this happens again. Or if you ever need to crash when we're not here. It's hidden in that little hole down here. In the wall." Tu observes avec attention le détail qu'il te pointe, et tu acquiesces quand tu le détectes. "Oh. Thank you, that's nice." Tu ne sais pas si tu oserais vraiment le faire - tu ne voulais absolument pas être un poids pour ceux qui étaient déjà tellement gentils avec toi, mais tu appréciais l'attention.
"C'mon in." Tu lui donnes un petit hochement de tête, le suivant à l'intérieur de la maison. L'odeur et l'ambiance de la place t'enveloppent immédiatement. Tu avais toujours adoré cet endroit, depuis l'instant où tu y avais mis les pieds. A home. A real one. Des choses éparpillées, oubliées, placées avec soin. Des photos sur les murs, un chat se prélassant dans un coin, et de l'amour jusque dans l'air. Tu souris à toi-même. "I know your mom said not to bring anything, but I still got this." Tu sors une bouteille de vin de ton sac, la tendant à Ryung. "I'm glad you could make it, by the way. Did you have a good day?" Tu lui dis avec un sourire sincère. Tu sursautes légèrement en sentant quelque chose contre tes jambes - et tu regardes vers le sol pour voir Pochita te renifler les souliers. Tu te penches avec un petit rire, lui grattant les oreilles. "Hi, you." Tu restes là un peu, jetant un coup d'oeil vers ton cousin, posant ton sac sur le canapé. "Is your mom okay?"
« I'm not sure. Not long. » Tu étais au moins rassuré sur ce point. Tu n'aurais pas voulu savoir ta cousine plantée dans la rue depuis une heure, à vous attendre sans personne pour la faire entrer. Tu la savais timide, doutais qu'elle ait ressenti le besoin d'appeler ta mère, ou de lui écrire pour s'inquiéter. Elle se serait simplement dit qu'elle était en avance, et qu'elle attendrait. Pour ce que tu connaissais Echo, ça lui ressemblait. Il n'en avait pourtant rien été. À voir la surprise sur ses traits, elle n'attendait pas depuis assez longtemps pour s'être inquiétée. Tant mieux.
Tu lui montres l'emplacement de la clé de secours, lui jetant un léger regard en coin lorsqu'elle te répond. Tu peux déjà la voir se recroqueviller dans son trou, ne pas oser rentrer chez vous, même si le besoin était. Tu arques un sourcil, plantes tes yeux dans les siens. Tu n'as plus peur de la brusquer. Justement parce que tu t'es habituée à elle, et que tu t'es mis à l'aimer. « I mean it. If you need it, use it. » Tu souris. Les mots sont insistants en tant que tel, et tu n'en rajoutes pas davantage. Rentrant au lieu de ça dans la maison, et lui cédant le passage.
Tu allumes la lumière, abandonnes tes chaussures dans l'entrée. Tu files vers la cuisine en vitesse pour mettre les pots de crème glacée dans le congélateur, alors qu'Echo trouve ses marques dans la maison. Ici chez elle. Vous ne le lui diriez jamais assez. « I know your mom said not to bring anything, but I still got this. » Tu avises la bouteille de vin avec un sourire. « Thanks. That's nice. » Tu relèves un regard amusé vers elle. « I promise I won't tell her. » lui souffles-tu sur le ton de la confidence. Tu repars vers la cuisine pour y laisser la bouteille, réfléchissant déjà à quoi préparer pour occuper vos appétits. Si ta mère n'était pas encore rentrée, il vous faudrait préparer à manger. Tu pouvais t'en charger. Ce ne serait peut-être pas aussi bon, mais tu pouvais le faire. Mais d'ici là, tu avais faim, Echo sûrement aussi, et tu ne voulais pas non plus attendre toute la nuit.
« I'm glad you could make it, by the way. Did you have a good day? » « Yeah, me too. » Tu sors deux verres, ouvres le frigo. « I had a colleague that absolutely needed a replacement for today, so we switched our shifts. Day was ok. Better than any night shift, anyway. » Tu sors une bière du frigo, la montres à Echo. « Beer? Or do you prefer wine? I can make you a cocktail as well. Or... Like, soda? Water? » Well I won't make the water, but we have some in this house. Mais Echo est déjà occupée. La main dans le poil de Pochita, qui te jette un petit regard suffisant, ravi d'accord de l'attention à ton invitée plutôt qu'à toi. Tu soupires. « Pff. Look at him. He never would've gotten up if it was just me coming home. » Pour autant, tu ne lui en veux pas. Ta relation amour-haine avec ton chat était une habitude, un confort, et tu te serais ennuyé s'il n'avait pas été là pour te rendre la vie pénible, nuit comme jour.
« Is your mom okay? » Tu souris à Echo. La voilà, l'inquiétude. « Yeah. She'll just be late. She has a lot of work these days. » Tu vides ta bière dans un verre, après avoir préparé la commande d'Echo. Encore remonté de ta journée, mais sentant la douce énergie de ta cousine tranquillement faire son effet. T'apaiser. « I'll probably start cooking later, so it's ready when she comes home. » Tes yeux se posent sur Echo. Curieux de la manière dont votre énergie se balancerait, le temps que ta mère rentre. « D'you want something to snack? » T'avais un peu de tout. Et un petit creux. Tu avalerais sûrement un bol de chips avant de sauter sous la douche. Quitte à paraître impoli, tu aurais besoin de laver ton corps de la journée. Mais tu savais qu'elle comprendrait.
"I mean it. If you need it, use it." Aucune hésitation, dans la voix de ton cousin. Tu sais qu'il est sincère, que tu pourrais vraiment venir à n'importe quel moment, que c'est ta famille, qu'à quelque part, tu es chez toi. Et pourtant, tu as du mal à le comprendre. Jamais proche de tes parents, y'avait eu que des étrangers pour te donner de la gentillesse et vraiment tendre la main pour t'aider. Tu savais pas trop ce que c'était, d'avoir un endroit comme ça, où aller quand ça va pas, où te réfugier quand le monde tourne trop vite. Tu allais essayer d'apprendre. Même si tes instincts te soufflent d'accepter la proposition de Ryung sans jamais y faire suite, tu essaie de les combattre. If you need it, use it. Tu te le répètes.
Une fois dans la maison, tu sens tes muscles se détendre. On est bien, ici. Tu te souviens de la première fois où tu y as mis les pieds, adolescente, perdue, complètement mortifiée de devoir côtoyer des inconnus. Mais ta tante était parvenue à te faire sentir chez toi. Et tu le ressens encore. Bouteille de vin tendue, que ton cousin accepte en te remerciant, et tu lui sers juste un sourire tranquille en réponse. C'était bien la moindre des choses pour t'avoir invité. "I promise I won't tell her." Ça te tire un petit rire sincère, trouvant une complicité dans le regard de ton cousin. Vous ne vous connaissiez pas tant que ça, mais tu aimais passer du temps avec lui. Tu t'enquiers de sa journée, curieuse d'en apprendre un peu plus sur lui - ce qu'il voudrait bien partager avec toi. Tu l'écoutes, hochant la tête doucement. "I bet. Working nights is tiring..." Tu souffles en haussant une épaule. "I mean, I don't exactly work night shifts, but sometimes I finish really late, so, I kind of get it." Pas rare que tu rentrais à pas d'heure, après des concerts, mais tu aimais tellement l'adrénaline que ça te procurait.
Quand ton cousin te propose quelque chose à boire, tu prends une seconde pour y penser. "Hm... Maybe a soda to start." Tu préférais commencer avec ça, avant de manger, histoire de ne pas trop te donner le tournis. Fallait dire que t'étais pas la plus douée pour tenir ton alcool. "Pff. Look at him. He never would've gotten up if it was just me coming home." Tu as un petit sourire, observant Pochita avec une certaine tendresse. Tu avais bien compris que la relation entre Ryung et son chat était, disons, compliquée. "Things haven't gotten better between you two?" Tu demandes à Ryung, un peu sur le ton de la rigolade. C'est plus facile de blaguer, et tu termines de caresser Pochita, te redressant. Tu acceptes le verre que ton cousin te tend avec un sourire. "Yeah. She'll just be late. She has a lot of work these days. I'll probably start cooking later, so it's ready when she comes home." Tu acquiesces. Ça te gênait un petit peu d'être seule avec Ryung, et en même temps, tu savais que t'avais pas à t'en faire. "It does sound like she's busy." Tu souffles, pas parce que ça te dérange, mais parce que tu espères que ta tante n'en fait pas trop.
"D'you want something to snack?" Tu secoues la tête. "I'm fine. Thank you, though." Un peu de soda serait parfait, histoire de t'ouvrir davantage l'appétit, et tu te dis que tu pourrais aider Ryung à cuisiner, s'il te laissait faire. "Maybe I could help you cook? I'd be happy to, and it'd be faster. Like you said, it would be nice if your mom could come home after a long day to a warm meal." Ta tante en avait déjà tellement fait pour toi, tu avais envie de lui rendre un petit peu. Tu proposes, espérant qu'il accepterait. "I'm not much of a cook, but I can chop up vegetables or something." Tu as un petit sourire tranquille.
« Hm... Maybe a soda to start. » La compagnie d'Echo est paisible. Te canalise, sans effort. Tu hoches la tête, lui sort une cannette de ginger ale du frigo, un verre. Une part de toi est content d'être rentré à temps pour voir Echo ce soir. Tu savais que lui parler te ferait du bien — et tu voulais savoir, aussi, comment sa vie à Oceanside se passait. Tu n'avais pas eu beaucoup l'occasion de lui en parler, et l'absence imprévue de ta mère était parfaite pour te laisser le temps de creuser un peu le sujet. Poser des questions auxquelles elle n'aurait pas pensé.
Sur son crush, par exemple.
Tu n'es pourtant pas là pour la piéger. Le coeur naturellement franc et inquiet, lorsqu'il touchait à ta cousine.
« Things haven't gotten better between you two? » Tu jettes un coup d'oeil à Pochita, un sourcil haussé. Pff. « Don't think it ever will. » Le chat te rend ton regard noir, avant d'aller profiter des papouilles d'Echo en te tournant le dos. Tu en as un sourire en coin. Tu l'aimais comme ça, ton chat. À râler après, et à le voir apprécier tout le monde plus que toi. Des choses qui ne changent pas.
Tu rassures Echo sur la situation de ta mère. Rien à s'inquiéter — ses heures de travail étaient juste plus demandantes qu'à l'accoutumée. Elle serait là un peu plus tard que prévu, mais ça vous laisserait le temps de lui préparer à manger. Toi, à tout le moins. Tu n'obligerais Echo à rien.
Tu sens la faim te faire gronder l'estomac. Le paquet de chips qui t'attend dans le placard serait parfait pour combler le trou en attendant l'heure du véritable souper. « I'm fine. Thank you, though. » Moins pour Echo, plus pour toi. Tu lui faisais confiance pour se servir si la faim pointait le bout de son nez. Tu acquiesces d'ailleurs, sortant un saladier pour y verser des chips et commencer à grignoter. Le bol sur le comptoir, accessible comme elle le désirerait. Sait-on jamais.
« Maybe I could help you cook? I'd be happy to, and it'd be faster. Like you said, it would be nice if your mom could come home after a long day to a warm meal. » Tu souris. La proposition te fait sincèrement plaisir et, en dépit de la fatigue, tes yeux s'illuminent. « Sure. Of course. » Tu enfournes une poignée de chips, alors qu'Echo poursuit. « I'm not much of a cook, but I can chop up vegetables or something. » Ton sourire s'élargit, une pointe de malice pour l'animer. « I'll show you the recipe. It's pretty easy, you'll see. » Tu prends une gorgée de bière pour faire passer les chips, t'assieds sur un tabouret le long du comptoir. La douche attendrait encore un peu. Pour le moment, tu avais besoin de te poser. De finir de relaxer. Quoi de mieux que la compagnie d'Echo pour t'aider ?
« So. How's work going? » Tu lui demandes, attrapant une ou deux chips dans le bol. Crunch. « Are you happy? » Tu coules à Echo un regard en coin. Sourire doux aux lèvres. Essayant de ne pas trop en faire, pour ne pas la mettre mal à l'aise. Dur de résister. « Did the guy recognize you? » Tes yeux brillent. Tu veux tout savoir. Protecteur. Investi. Ce qui rendait Echo heureuse t'allégeait le coeur aussi.
Even if you have no idea that the guy she's crushing on is Ziggy.
La rivalité entre ton cousin et son chat te fait sourire, t'ancre un peu plus dans le moment. Tu as encore du mal, parfois, à vraiment te sentir chez toi ici — à te rappeler qu'il s'agit de ta famille, d'une famille qui veut de toi. Tes cicatrices sont profondes, les regards indifférents de ta mère toujours imprimés dans un coin de ton esprit. Mais, doucement, la gentillesse et la générosité de Ryung et sa mère te faisaient entendre raison. Tu avais ta place quelque part — et ta famille n'était peut-être pas aussi ruinée que tu le pensais. Depuis que tu étais partie du Nebraska, tu te reconstruisais, morceau après morceau. Tu avais fait ta carrière, tu refaisais ta vie, et grâce à ta tante et ton cousin, ta famille. C'était rassurant et effrayant, mais tu étais contente d'être là. De respirer normalement, de te sentir un peu chez toi. De sentir que ta présence ne dérangeait pas ton cousin, vraiment pas. Son sourire est vrai, quand il te regarde, alors que tu lui soulignes que tu aimerais à préparer à manger — que t'es pas très douée, mais que tu peux bien aider un peu. "I'll show you the recipe. It's pretty easy, you'll see." Il prend place à un tabouret, et tu viens t'installer à ses côtés. "All right." T'étais prête à apprendre. Toujours curieuse, et ça ne te ferait pas de mal d'apprendre une nouvelle recette, toi qui te faisait toujours la même chose.
L'odeur des chips te donne soudainement envie, et tu en voles une au passage, appréciant la présence de ton cousin, tranquille et énergique à la fois. "So. How's work going?" Tu as un petit sourire, c'est plus fort que toi — tu avais vraiment gagné à la loterie, pour ce qui était de ton job. "Good. Real good. Busy, challenging. But really fun." Tu ne t'arrêtais jamais, et les demandes du groupe faisaient en sorte que tu avais quelque chose de nouveau à faire tous les jours. Tu préférais toujours les concerts, mais les journées différentes te stimulaient tout autant. "Are you happy?" La question te tire une petite moue hésitante. C'est difficile à dire, pour toi qui avait rejeté l'idée du bonheur pendant longtemps. Tu avançais — c'est tout. "I think so. Or I'm getting there." Tu lui avoues doucement, un peu surprise de la facilité avec laquelle tu te confiais à lui. "Did the guy recognize you?" C'est instantané — tu bafouilles, et tes joues deviennent rouges cramoisies. Tu souris maladroitement, un petit rire nerveux s'échappant de tes lèvres. "Oh, hm..." Tu ne pensais pas qu'il se souviendrait de ça. "He did, actually." Tu souffles, presque à mi-voix, extrêmement gênée.
Tu te rappelles encore du moment où tu as posé les yeux sur Ziggy, où vos regards se sont croisés après autant d'années, et que tu as réalisé qu'il se souvenait. De toi. Qu'il avait suivi ton travail. Toi. Le souvenir te fait rougir de plus belle. "He actually had been following my work, so... Yeah." Tu tires un peu sur ton col, ayant soudainement un peu chaud. "It's pretty cool." T'es horriblement gênée, et tu ne sais pas quoi rajouter. Tu te tais donc, prenant une chip ou deux pour essayer de cacher ta nervosité, bien que tu sais que ça ne sert à rien. "How about you, how's your job?" Tu ne sais même plus si vous en avez parlé, déjà. T'es déboussolée, la tête soudainement pleine de Ziggy.
Yeah, he remembered me.
And guess what, Ryung?
I still have a huge crush on him.
|
|